lunes, 11 de noviembre de 2013

EL RINCON DEL ÑAME


Por Henry Osvaldo Tejeda Báez

En el Rinconcito del Ñame, les traigo unas cuantas palabras que son muy consumidas por los comunicadores de nuevo cuño. Para que no sigan pasando vergüenza, aquí les digo cómo se deben decirlas. ¡Atención mis queridos tubérculos!

 Se dice hubo, NO "hubieron". Esta última palabra no existe, más que en el léxico de los ñames.

NO se dice."vinimos" sino, "venimos".
Hay un verbo al que muchísimos ñames (y hasta algunos que no lo son, como la Dra. Polo la misma de "Caso Cerrado"), les agregan una "S" al final al verbo "ir" cuando lo usan en el Pretérito perfecto simple.

Veamos estos ejemplos que me he inventado con el propósito de ayudar a mis queridos ñames de los medios de comunicación del patio a ver si dejan de "asquerosear" nuestro idioma.

"Cuando "fuistes" al campo, me "trajistes" un ramo de flores porque "pensastes" mucho en mi y me las "pasastes" por las "narices" (¿narices?, si, así también dicen los ñames, en lugar de nariz) a la vez que me "dijistes", recibe estas flores bla bla bla........."
¡Vean ustedes, cómo estos asesinos les caen a puñaladas al pobre Español! jejeje

Por ahora lo voy a dejar de ese tamaño. Y a usted, amigo ñame que habla en medios de comunicación, no sea hipócrita, reconozca que lo hace mal y trate de llevarse de estos consejos.

No hay comentarios:

Publicar un comentario