jueves, 29 de septiembre de 2016

San José de Ocoa: ¡Jarda abajo!

Por Henry Osvaldo Tejeda Báez

Los ocoeños somos del sur, a solo ciento diez kilómetros metros más, metros menos (sur corto) de la capital del país, y nacimos con la letra "R" pegada en el juicio, no en la lengua como creen algunos de otros pueblos. 

No es que el sureño no pueda pronunciar la letra "L" por problemas en la lengua, no señor, es que  metemos la "R" donde no va en muchas palabras, pero yo no tengo cómo explicarles de dónde carajo nos llegó esa costumbre, o quién la llevó allá. 

No se imagina usted, la contrariedad de un ocoeño (no todos hablamos con la R, yo no lo hago, pero si lo hiciera, ¿qué?, soy ocoeño puro) que de buenas a primeras llegue a Ocoa  un  pendejo a decirle que tal o cual palabra no es así como la dice, desde que aprendió a hablar, y que como la pronuncia así la escribe? Lo menos que le puede pasar es que lo "aperreen" del pueblo.


El cibaeño, donde va una "R" pronuncian una "I", y cuando es va una "I"  la pronuncian como "R", eso es más patético que todavía. No estoy justificando nada, ambas formas de pronunciación son incorrectas, pero quién puede arreglar eso ya, a estas alturas? ¿Quién se atrevería a iniciar una campaña contra los regionalismos? El Cibaeño dice "acerte" por decir aceite, y dicen "comeite" en lugar de "comerte".


Donde quiero llegar con este asunto, es a una palabra que, quien se atreva a tratar de sacársela del lenguaje al ocoeño común, al lurio de las masas oprimidas, lo menos que le puede pasar es su expulsión inmediata de El Maniel. 
Me refiero a la palabra "Jarda"; ¿Quién le va a decir a un ocoeño, específicamente a mi amigo Pipito,  Pimentel que deje de decir su grito de guerra ¡¡Jarda abajo!!!, porque lo correcto es decir, "Jalda" abajo? (parte baja de una montaña, según el "mata onagro" de la Real vaina aquella de la madre patria? Mejor ni decírselo, para que tengan que vérselas con ese "revoltiao" y con la "ñeca" en la cabeza.

El ocoeño no piensa en la parte baja de una montaña cuando habla de "jarda", sino, en el declive que nos sirve para bajar "en bola de humo" "gabiao" en una vieja yagua de palma. ¡Buen provecho, y un saludo luisiano para todos!

No hay comentarios:

Publicar un comentario